98. VIRGILE. L’ENEIDE, traduite en vers françois (par P. Perrin), dédiée à Monseigneur l’Eminentissime Cardinal Mazarin.

VIRGILE. L’ENEIDE, traduite en vers françois (par P. Perrin), dédiée à Monseigneur l’Eminentissime Cardinal Mazarin.

Paris, des caractères de P. Moreau… De la nouvelle imprimerie par luy faite et inventée. 1648-58.

2 volumes in-4°, velin blanc, dos orné, fleurons d’angle sur les plats (reliure moderne).  

            CELEBRE EDITION provenant de l’atelier de Pierre Moreau imprimée avec les caractères spéciaux d’écriture qu’il avait fait graver. On ne connaît que onze livres sortis de ses presses, et son « Virgile » est le plus beau. Outre sa curiosité typographique, l’ouvrage est illustré de 2 frontispices et de 12 planches à mi-page d’Abraham Bosse qui comptent parmi les plus intéressantes estampes que l’artiste ait gravées pour un livre.

Le premier volume, seul, est imprimé par Moreau, qui mourut en 1648. Le deuxième volume ne parut que 10 ans après, chez Loyson, en caractères classiques : la communauté des libraires, jalouse sans doute de cette invention, avait obtenu un arrêt interdisant à la veuve de Moreau d’exercer. La carte du voyage d’Enée est manquante, l’exemplaire est en belle condition, ce qui est rare.

DE LA BIBLIOTHEQUE ACHILLE KUHNHOLTZ (Ex-libris).

600/800

VENTE DU 14 OCTOBRE 2021