6. APOLLODORE. Les trois livres de la bibliothèque d’Apollodore ou de l’origine des Dieus. Traduicts de l’exemplaire grec par Jean Passerat, lecteur interprète du Roi, à l’utilité de ceux qui désirent sçavoir les fables antiques.

APOLLODORE. Les trois livres de la bibliothèque d’Apollodore ou de l’origine des Dieus. Traduicts de l’exemplaire grec par Jean Passerat, lecteur interprète du Roi, à l’utilité de ceux qui désirent sçavoir les fables antiques. Paris, Jean Gesselin, 1605.

Petit in-12 de [8]-248-[148]-1bl. pages, maroquin cannelle, filet intérieur doré, dos à nerfs, tranches dorées, étui bordé (Alix).

Première traduction française très rare selon Clavier. Jean Passerat (1534-1602) obtint à Paris la place d’éloquence au collège royal, vacante par la mort de Ramus, et composa également une partie des vers que l’on trouve dans la Satyre Ménippée. La dédicace à Mademoiselle de Bellièvre est signée de Rougevalet, neveu de l’auteur qui a publié cette traduction sur les manuscrits de son oncle. Exemplaire lavé, plusieurs feuillets rognés courts avec petit manque aux titres des pages. 400/600